Thúy Nga - Paris By Night Encyclopedia
Advertisement
Thúy Nga - Paris By Night Encyclopedia

Chỉ Có Em Trong Tim (nguyên tác: 夕焼けの歌 Yūyake no uta) là một nhạc phẩm nhạc Nhật được viết lời Việt bởi Mai Diễm Phương.

Ngoài ra ca khúc này có bản tiếng Anh là There's Only You In My Heart.


Xuất hiện trong[]

Chương trình Paris By Night[]

CD[]

Tên CD Vị trí/bài số Ca sĩ thể hiện Thời lượng
TNCD044 - The Best Of Paris By Night 3/9 Kenny Thái, Ý Nhi 4 phút 42 giây
TNCD304 - Top Hits 17 - Xóa Hết Nợ Nần 6/12 (nằm trong LK Tình Nhạt Phai) Lynda Trang Đài, Tommy Ngô 5 phút 21 giây

Lời (tiếng Nhật)[]

Đoạn 1[]

あばよとこの手も 振らずに

"Abayo" to kono te mo furazu ni

飛び出した ガラクタの町

Tobidashita garakuta no machi

あんなに憎んだすべてが

Anna ni nikunda subete ga

やりきれずしみるのは何故か

Yarikirezu shimiru no wa nazeka

Đoạn 2[]

憧れた夢さえまだ報われずに

Akogareta yume sae mada mukuwarezu ni

人恋しさに 泣けば…

Hitokoi shisa ni nakeba…

Đoạn 3[]

ゆらゆらとビルの都会に広がる

Yura yura to biru no machi ni hirogaru

あの頃と同じ 夕焼け空

Ano koro to onaji yūyake sora

クソ食らえとただ

Kuso kurae to tada

アスファルト 蹴りつけ

Asufaruto keritsuke

ああ春夏秋…と

Aa haru natsu aki… to

Đoạn 4[]

この都会誰れを迎い入れ

Kono machi dare o mukaiire

また誰れを追い出すのだろう

Mata dare o oidasu no darou

はじめて恋したお前は

Hajimete koishita omae wa

俺の目が好きと言ったのに

Ore no me ga suki to itta no ni

Đoạn 5[]

握りしめたこぶしが 空振りする度

Nigirishimeta kobushi ga karaburi suru tabi

何が宝と言えば…

Nani ga takara to ieba…

Đoạn 6[]

ゆらゆらと俺の頬に焼きつく

Yura yura to ore no hoho ni yakitsuku

あの頃と同じ 夕焼け空

Ano koro to onaji yūyake sora

土下座したいほど

Dogeza shitai hodo

愛が欲しいだけ

Ai ga hoshii dake

ああ春夏秋…も

Aa haru natsu aki… mo

Đoạn 7[]

Oh 弱虫の涙が

Oh yowamushi no namida ga

こぼれないように

Koborenai you ni

空を見上げ 歩け

Sora o miage aruke

(lặp lại đoạn 3, 6)

Lời (tiếng Anh)[]

Đoạn 1[]

Sitting all alone

With only memories of the past

Just you and I

In the wildest of our dreams

You held me close

And whispered three words in my ear

How my heart

Just used to beat when you say hi.

Đoạn 2[]

You give me light, the look in your eyes

You bring light into my life

You will always remain in my mind.

Đoạn 3[]

There is only you in my heart

Nothing's gonna change now

There is only you in my heart

Now and forever more

Let love bring us to eternity

Let love live with only memories

'Cause it only hurts our feeling

Oh, my love!

Đoạn 4[]

Waiting for the day

How will we come to reality

Or you'll come soon

I couldn't live without you

Waiting of serene

The moment you say: "I love you"

Take me my the hand

Walk into the eyes of love.

(lặp lại đoạn 2, 3)

Lời (tiếng Việt)[]

Đoạn 1[]

Một chiều hôm nao, đôi ta sánh vai bên chiếc cầu

Chuyện tình ngây thơ ngàn năm tưởng như không sao phai mờ

Rồi chiều hôm nay, từng câu ái ân sao ai quên rồi

Chuyện tình như thơ, rồi đây sẽ theo thiên thu âu sầu.

Đoạn 2[]

Đôi ta cùng nhau mộng yên vui giờ sao

Bao cơn mơ chìm theo mây khói

Cho ta ôm một mối duyên dở dang.

Đoạn 3[]

There is only you in my heart

Nothing's gonna change now

There is only you in my heart

Now and forever more

Với gối chăn ôi đêm từng đêm âu sầu

Anh yêu hỡi cô đơn tình em buốt giá

Những đớn đau nay âm thầm riêng cho mình anh thôi.

Advertisement